Zapraszamy każdego, kto chce zostać NAPRAWDĘ dobrym tłumaczem
TYLKO 14 ZŁ
ZA GODZINĘ LEKCYJNĄ
Centrum Szkoleń Tłumaczeniowych, jako niepubliczna placówka kształcenia praktycznego, jest JEDYNYM tego typu ośrodkiem w Polsce. Centrum jest rezultatem wieloletnich doświadczeń kadry naukowo-dydaktycznej Uniwersytetu Śląskiego oraz naszych najlepszych absolwentów.
CST w skrócie
- na rynku od 16 lat
- najwyższa jakość (przeczytaj opinie klientów)
- ultra-intensywny system pracy – 2 semestry, minimum 300 godzin pracy (czytaj więcej)
- z naszego centrum skorzystali słuchacze nie tylko z Polski, ale także z takich krajów jak Anglia, Irlandia, Niemcy, Austria, Ukraina i Czechy
- najbardziej funkcjonalne laboratorium translacyjno-fonetyczne w Europie (czytaj więcej)
- 100% naszych absolwentów zdaje egzamin na tłumacza przysięgłego (egzamin ten ma maksymalnie 20% zdawalności)
NIE TYLKO DLA TŁUMACZY!
Chociaż Centrum Szkoleń Tłumaczeniowych specjalizuje się w szkoleniu bardzo dobrych tłumaczy, to 16 lat pracy uświadomiło nam, że nasza oferta edukacyjna również doskonale sprawdza się w przypadku osób, które podejmując naukę u nas w ogóle nie zamierzają zajmować się tłumaczeniami zawodowo.
Intensywna praca na zajęciach pod kierunkiem wysoce wyspecjalizowanej kadry wykładowczej przekłada się na olbrzymi wzrost kompetencji językowych – nasi słuchacze otrzymują wiedzę i warsztat pracy, bez względu na to gdzie i w jakiej sytuacji mieliby w przyszłości wykorzystać znajomość języka obcego. W trakcie oferowanych studiów dla tłumaczy nabierają płynności i pewności siebie, co pozwala im podejmować się zadań, których nie brali pod uwagę przed rozpoczęciem nauki w naszej szkole.
Dlatego też polecamy CST każdemu, kto chce wyraźnie podnieść swoje kwalifikacje i wejść na nowy, wyższy poziom kompetencji językowej.
Do innej kategorii zalicza się całkiem pokaźna grupa naszych absolwentów, którzy wyjechali za granicę w poszukiwaniu lepszej pracy, nowego życia. Otóż okazuje się, że osoby, które ukończyły naukę w CST i wyjechały z Polski świetnie sobie radzą w nowych warunkach – zarówno w branży tłumaczeniowej jak i poza nią – w każdym aspekcie funkcjonowania na nowym rynku pracy.
Cały czas dostajemy podziękowania za tak solidne przygotowanie do życia i pracy w nowym miejscu.
Jeszcze inną, specyficzną grupą naszych absolwentów (i obecnych słuchaczy) są absolwenci filologii. Twierdzą oni, że CST jest brakującym ogniwem w ich wiedzy, ogniwem, które dopełnia studia. Często słyszymy: „Każdy absolwent filologii powinien obowiązkowo przejść przez CST!”.
Poświęć minutę i zobacz film prezentujący naszą szkołę
Przeczytaj opinie naszych klientów
Decyzja o podjęciu nauki w CST była strzałem w dziesiątkę. W dwa semestry nauczyłam się zdecydowanie więcej niż podczas 5 lat studiów językowych. Każdy tłumacz powinien przejść naukę w CST. Zdecydowanie polecam CST także każdemu, komu zależy na udoskonaleniu swoich umiejętności językowych.
To kurs dla tych, którzy wiedzą, że znajomość języka i jej zastosowanie trzeba stale rozwijać. Świetne zajęcia, błyskotliwie prowadzone przez fachowców. Po prostu bomba!
CST to idealny wybór dla każdego, kto chce rozwinąć swoje umiejętności językowe. Intensywna nauka nastawiona na praktykę i jeszcze raz praktykę świetnie się nadaje dla osób, które chcą zostać tłumaczem jak i tych, którzy chcą osiągnąć znakomity poziom angielskiego (czy niemieckiego lub rosyjskiego). Sama jestem nauczycielką angielskiego i wiedziałam, że mój poziom językowy nie był taki jak powinien – teraz, po roku intensywnej pracy, czuję, że wymiatam:). Znalazłam tu wszystko, czego chciałam – terminologię z wielu dziedzin, mnóstwo godzin ćwiczeń praktycznych przeróżnego typu i zero zbędnej, nudnej teorii.
CST polecam wszystkim – ilość materiału, jaki przerobiłam podczas pięcioletnich studiów filologicznych to kropla w morzu w porównaniu z tym, co zaserwowali nam Wykładowcy CST. Każde zajęcia były przygotowane na najwyższym poziomie a Prowadzący to ludzie z pasją, którą zarazili całą naszą grupę. Pomimo zmęczenia po roku intensywnej nauki już nie mogę się doczekać specjalizacji.
Bardzo serdecznie dziękuję za ten czas spędzony w CST – to były najlepsze, najbardziej owocne miesiące całej mojej wieloletniej edukacji w zakresie języka i tłumaczeń. Niewyobrażalnym jest, że ktoś może pracować w takim zawodzie nie skończywszy uprzednio nauki w CST.
Do Sosnowca trafiłam marząc o tłumaczeniach ustnych po rocznym doświadczeniu w renomowanej szkole tłumaczy w Poznaniu z poczuciem straconego roku. Zaledwie po miesiącu mogłam dumnie stwierdzić, że poczyniłam ogromny postęp. W cztery zjazdy przetłumaczyłam i nauczyłam się więcej aniżeli w poprzedniej placówce przez cały rok akademicki! W CST nie trwoni się czasu. Każda minuta jest darem wykorzystywanym na pracę. Technika, medycyna, religia, prawo, polityka, poezja, EU, wszystko to i wiele więcej znajdziesz właśnie w CST. Przysłowiowa śruba przykręcana jest wraz z Twoim postępem, dzięki czemu po roku nauki stajesz się naprawdę dobry.
CST chwali się najbardziej funkcjonalnym laboratorium w Europie i słusznie! Nawet w najsłynniejszym ośrodku tłumaczeniowym w Niemczech – w Germersheim nie ma kabin o podobnej funkcjonalności co w Sosnowcu.
CST oferuje naprawdę solidny warsztat językowy i tłumaczeniowy. Jeżeli zatem pytasz się w duchu, czy warto wydać kilka tysięcy złotych, poświęcić weekendy doliczając do tego dojazdy i biorąc pod uwagę zmęczenie, które wystąpi, to mówię Ci, że WARTO, bo SPEŁNIONE MARZENIA NIE MAJĄ CENY!
Zainwestuj w siebie i baw się dobrze!
CST w niczym nie przypomina uniwersytetu. To nie miejsce, gdzie się przychodzi, żeby posiedzieć i posłuchać – tu się pracuje. Czasem ponad siły – ale efekty jakie za tym idą są warte każdego poświęcenia. CST nie ma sobie równych pod żadnym względem – najwyższy poziom kształcenia, wspaniali wykładowcy z ogromną, praktyczną wiedzą, najwyższej jakości laboratorium – to tylko ułamek tego, czym jest CST. Na żadnej innej uczelni nie zdobyłam tak rozległej wiedzy.
Wszystko było zorganizowane doskonale, zajęcia są świetnie przygotowane i swą wszechstronną tematyką rozwijają każdego słuchacza. Zajęcia kabinowe – absolutny hit! Niespotykany nigdzie indziej, na żadnych innych studiach, na żadnych innych zajęciach.
FANTASTYCZNA SZKOŁA. Jeśli komuś zależy na umiejętnościach i wiedzy to nie może lepiej trafić. W tylko jeden semestr w CST nauczyłam się (i przećwiczyłam) więcej niż na całych studiach na anglistyce. Było cudownie! Fenomenalne warunki do nauki, a ćwiczenie tłumaczenia w towarzystwie wykładowców-praktyków – o lata świetlne wyprzedza inne zajęcia z zakresu tłumaczenia jakich kiedykolwiek doświadczyłam.